Full Text for CTM Miscellanea 13-5 (Text)

u or itt al Continuing LEHRE UNO WEHRE MAGAZIN FUER Ev.-LUTH. HOMILETIK THEOLOGICAL (! UARTERL Y-THEOLOGICAL MONTHLY Vol. xm ~ '0.5 CONTENTS Page Leading Tholl'.hts on Eschatology in the Epistles to l II Thessalonians. L. Fuerbrinbl r ........................... . ............. _ ............... 321 Luther: A Blessing to the English. W. Dallmann .............................. 330 Conscience. E. W. ,\.. Koehler ............... _ ..................................................... 337 Outlines on the Wuerttemberg I _ istle Sl-lectioRS .............................. 3G' Miscellanea .................................................. _ .................................................. 378 Theological 0 < rver. - T{ ' t llich-Zeitgcschichtliches .................... 389 Book Review. - Literatur ........................................... _ ......................... _. 393 Ein P'I ; r U. I k llt alleln wn- ." .-=-. er dIe 5ch.Je unter- h._. '" Ie _.~ rechte Chriaten sollen Ie!n, sondern auch dimeben den Woel- fen 'lDehTIm, dass aie die Schafe nJcllt angreifen und mit falscher Lebre ver- fuebren und Irrtwn elnfuehren. 'LutMr Em 1st keln D~, daB dJe Leute mehr bel der .I:Jrche behaelt denn die gute PrediIF - Apologia, Arl. 'C If the trumpet &Ive an UJ'Ir~,aIn sound. who • pr - hi If to the battle? -1 Cor. 14:8 Pub I I 'Of the Ev. Luth. ,'nod of • n~~o rio bio, ~nd CONCO LA PUBU 'I G St. Louis, n . 378 Miscellanea Miscellanea KOl'lJ(JlJLa: Communicatio or COmDlunjo? Notes on 1 COl:. 10:16 fl. The quest.ion has been asked by readers of this periodical: "Does the Greek word XOLVWVL(X. in 1 Cor. 10: 16 m~an communicatio, as many Lutheran dogmaticians and exegetes have explained it, or does it mean merely commun-io [Luther: Gemeinscltaft; King James Version: com- 7Twnwn; British Revised Version: commu'nion or participation; so every other modern translation that we were able to compare]? 1 That the word XO~VUlVLO may have the meaning communication is avouched by dependable Greek scholars of ancient and modern times. Thus in traditional Greek dogmatic tenninology the genus maie.'1taticum was denominated by Theodoret (perhaps the greatest of the earlier Christian exegetes, a disciple of Theodore of Mopsuestia, d, ca. A. D. 457) y.o~VWVLCL "t(0v -oW))V, the conununication of divine attributes, sc., to the human nature, and in this connection he speaks 8.1so of XO~VWVlCt. 6vOILO:tWv, the communication of divine names. Theodoret, who certainly knew Greek, thus uses XOlVWVtcx. in an active, contributive sense. The ex- pression Y..OLVWVtO 'tWv OEtWV afterwards remained t.he Greek terminus technicus for the "communication of divine attributes" in dogmatic parlance. (Cf" for example, Dr. Pieper "Christliche Dogmatik," VoL II, p. 160 ff., footnotes. We refer to thls popular work because it is ac~s­ sible to our pastors.) Melanchthon, an excellent Greek scholar, explains i